義大利將國歌中強烈的「Sì!」移除

義大利對國歌《Il Canto degli Italiani》(常稱「義大利人的歌」或「Fratelli d’Italia」)作出小幅修訂,刪除了在結尾呼籲從軍句後的強烈感嘆詞「Sì!」(「是!」)。

政府消息人士表示,國防參謀部近週下達正式指示,要求依照今年五月在官報公布、提及國歌原始版本的總統法令實施此一調整。變更前,國歌結尾曾唱為「我們已準備赴死,我們已準備赴死,義大利呼喚了!是!」,現在結尾不再發出該感嘆詞。

該修正最先由意大利報紙《Il Fatto Quotidiano》報導,並獲國防部與總統賽爾焦·馬塔雷拉(Sergio Mattarella)辦公室的消息來源證實。總統辦公室指出,這項修改並非出於政治目的,而是為了維持歌詞純粹性,刪除非馬梅里(Goffredo Mameli)1847年原始歌詞中的增補詞。

國歌歌詞由詩人戈弗雷多·馬梅里於1847年撰寫;雖然馬梅里原始歌詞不含「Sì」,但作曲家米歇萊·諾瓦羅(Michele Novaro)在同年原始樂譜中曾加入此詞。政府網站已張貼原始歌詞與樂譜的複製本。

來源:https://www.reuters.com/world/italy-removes-emphatic-yes-national-anthem-2025-12-23/

返回頂端