臺北松山機場日文標示命令句「給我抬頭」太挑釁引爆話題 日網友:感覺像是要幹架…

臺北松山機場日文標示引發熱議

事件起因:臉部辨識通關閘門的日文提示

近日,臺北松山機場內的一處臉部辨識通關閘門引發了日本網友的廣泛討論。該閘門的日文提示語被指語氣過於強硬,寫成了「上を見てみろ」(給我抬頭看),這是一句帶有強烈命令感的句子,而非通常用於機場指引的禮貌性提示。

網路反應:語氣兇狠引發笑聲與擔憂

一名日本網友在 X(原 Twitter)上貼出該標示的截圖,指出這句話的語氣極其粗魯,讓原PO忍不住直言,這簡直是「松山機場特產,超挑釁的人臉辨識」。許多網友看到後忍不住笑出來,認為來到機場通關搞得像是黑社會喬事情,甚至有人形容感覺像是要幹架。

官方回應與修正

針對此事件,相關單位已確認畫面並表示已進行更新修正。儘管標示已修正,但有網友指出,即便修正後,日文語法與用詞的細節仍需更加註意,以避免未來再出現類似可能引起誤解或不適的翻譯問題。

來源:https://www.toy-people.com/?p=109229

返回頂端